Abjad bahasa Melayu moden (di
Malaysia, Tulisan Rumi) mengandungi 26 huruf
Abjad Latin asas ISO tanpa sebarang
diakritik.
[1] Bahasa Melayu lebih biasa ditulis dalam tulisan ini daripada
Jawi (olahan
Aksara Arab). Abjad Bahasa Melayu Latin adalah aksara bahasa Melayu rasmi di
Indonesia (sebagai
Bahasa Indonesia),
Malaysia (sebagai
Bahasa Malaysia) dan
Singapura, manakala tulisan ini adalah ko-rasmi dengan Jawi di
Brunei.Dahulu, sebilangan aksara seperti aksara-aksara
Pallava,
Kawi dan
Rencong, digunakan untuk menulis
Bahasa Melayu Kuno, sehingga digantikan oleh Jawi dengan pengenalan
Islam. Ketibaan
kuasa jajahan Eropah membawa abjad Latin ke
Kepulauan Melayu.Negeri-negeri yang menutur bahasa Melayu terbahagi kepada dua pemerintahan kolonial (
Belanda dan
British), dua
ortografi ejaan berlainan dimajukan di
Hindia Timur Belanda dan
Tanah Melayu British masing-masing, dipengaruhi oleh ortografi bahasa kolonial masing-masing.
Sistem Ejaan Soewandi (atau Sistem Ejaan Republik selepas kemerdekaan), digunakan di Hindia Timur Belanda dan kemudian di Indonesia merdeka sehingga 1972, berdasarkan
abjad Bahasa Belanda. Pada 1972, sebagai usaha untuk menyatukan penggunaan sistem ejaan bahasa Melayu, kedua-dua negara, Indonesia dan Malaysia masing-masing mula mengadakan
pembaharuan ejaan, dipanggil
Ejaan yang Disempurnakan di Indonesia dan Ejaan Rumi Bersama di Malaysia. Walaupun pewakilan bunyi penuturan kebanyakannya sama, sebilangan kelainan ejaan masih ada.